Поиск в словарях
Искать во всех

Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - καθηκω

 

Перевод с греческого языка καθηκω на русский

καθηκω

καθήκω

κᾰθ-ήκω

ион. κᾰτήκω

1) простираться, тянуться, доходить

(εἰς θάλασσαν Her., Xen. и ἐπὴ θάλασσαν Thuc.; ἐπὴ τὰ ὄρη καὴ τὸν Πόντον Plut.; φλέβες καθήκουσιν εἰς τέν κύστιν Arst.)

πέτραι καθήκουσαι ἐπ΄ αὐτὸν ποταμόν Xen. — скалы, спускающиеся к самой реке;

γήλοφοι καθῆκον ἀπὸ τοῦ ὄρους Xen. — за горами начинались холмы;

οἱ πρὸς τὸν Μηλιακὸν κόλπον καθήκοντες Thuc.(племена), живущие у Малийского залива;

εἰς λεπτὸν κ. Arst. — заканчиваться острием

2) переходить, доставаться

καθῆκεν διαδοχέ εἰς ἀδελφούς Plut. — наследство (царей Альбы) перешло к братьям;

καθῆκεν εἰς ἡμᾶς λόγος Aeschin. — наступила наша очередь говорить

3) (о времени и во времени) приходиться

κ. εἰς ἐκείνας τὰς ἡμέρας Plut. — прийтись на те дни, совпасть с теми днями;

κ. κατὰ τὸν χαιρὸν τοῦτον Polyb. — прийтись на это время

4) приходить, наступать

(ἑορτῆς καθηκούσης ἐν τῇ στρατιᾷ Plut.)

τὰ καθήκοντά ἐστι τοιαῦτα Her. — настоящие обстоятельства таковы;

ἐπὴ τοῖσι καθήκοισι πρήγμασι Her. — при сложившихся обстоятельствах

5) во-время наступать, быть своевременным

ὁπότε καθήκοι ὁ χρόνος Xen., ὅταν οἱ χρόνοι καθήκωσιν или ἐν τῇ καθηκούσῃ ὥρᾳ Arst. — когда наступит подходящий момент;

πλείω τοῦ καθήκοντος χρόνου Soph. — дольше, чем следует

6) надлежать

(εἰς τόπον τινὰ ἀθροίζεσθαι Xen.; ὅταν ἐκ τῶν νόμων καθήκῃ Dem.; τὰς καθηκούσας ἐσθῆτας μεταλαμβάνειν Polyb.)

αἱ καθήκουσαι ἡμέραι Dem. — установленные дни;

τὰ καθήκοντα Xen., Dem., Diog.L. — обязанности;

τὰ μέ καθήκοντα NT. — недостойные поступки

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2015
2
1108
3
979
4
889
5
887
6
878
7
877
8
866
9
819
10
763
11
740
12
739
13
725
14
694
15
644
16
644
17
632
18
622
19
618
20
601